• Dasus@lemmy.world
    link
    fedilink
    arrow-up
    6
    ·
    16 hours ago

    Those are basically the same word though, and the one that people generally use if you have to talk to children/around children about penises. (So the implication of it being small comes more from the connotation of the penis being that of a child’s, so if you had one as an adult…)

    It’s like how in English “Richard” is somehow the longer form of “Dick”, or “Chuck” short for “Charles”.

      • Dasus@lemmy.world
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        12 hours ago

        Idk that it works like that in English. Let me give it a whirl.

        “Hey babe, come over, I’m gonna richard your brains out”

        Mmm… I’m gonna need to digest this a bit

        • lugal@lemmy.dbzer0.com
          link
          fedilink
          arrow-up
          2
          ·
          5 hours ago

          If this doesn’t roll over your tongue easily, maybe that says more about the size of your penis than about the English language. Or maybe it doesn’t. I’m not a native speaker

          • Dasus@lemmy.world
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            5 hours ago

            It’s not really about the ease-of-use as much it’s about the connotations.

            “Richard” meaning big…?

            Eeh…