I’m carving this into the pyramids where it doesn’t belong, to throw archeologists for a loop

    • KSP Atlas@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      10 hours ago

      I don’t know Egyptian, but I’m guessing that phrasing is somehow closer to the original? “Thy” is sometimes used in translations to emphasise that the original text used informal 2nd person pronouns